Romaji
Nozomi nakushita youna shimetta sora e to
mune no oku ni himeta chikai o ukabeta
kawasu kotoba wa minna ihoono hito no you de
omoku toki o kizamu jouheki wa sobieru
oh shinjiru tamashii o eien e michibite
tenga mai orite itazurani tanoshimu noka
subete ga hirefusu made
ibara ni mamireta kono chi ga karahate temo
anata e no kokoro o daite
daite
ame ga furitsu zuite yokubou o iyaseta nara
gensou ni umorete ita ai mo mezameyou
oh sasagu inori o mo ubau shihaisha yo
ten ga mai orite itazura ni tanoshimu noka
subete ga hirefusu made
ibara ni mamireta kono chi ga karahate temo
anata e no kokoro o daite
koe o hari agete shibarareta honou no naka
korosenai sono yuganda ai
moeyuku karada wa hai ni natte ubawarete mo
kegarete na katta nara
sono toki wa anata ga tsurete itte soshite sotto daite
English
The oath deep in my heart floated
to the dampened and seemingly hopeless sky
Every word we exchange, like a people of foreign lands
These castle walls that have gravely stood against time tower over us
Ah, lead my faithful soul to eternity
Am I having a good time in vain while heaven flutters down?
Before everything prostrates itself
Even if this blood drawn by briars dries out,
hold my heart for you
The rain continues to fall if you can rejuvenate your desires
and my love will wake up from the illusion its buried in
Ah, the master who steals even my devoted prayer
Am I having a good time in vain while heaven flutters down?
Before everything prostrates itself
Even if this blood drawn by briars dries out,
hold my heart for you
Bound in the flames I raise my voice
Don't kill that distorted love
even if this burning body is reduced to ash,
if they're not too dirty at that time bring
them with you and then softly hold them
Kanji
望み亡くしたような湿った空へと
胸の奥に秘めた誓いを浮かべた
かわす言葉は皆異邦の人のようで
重く時を刻む城壁はそびえる
おぉ信じる魂を永遠へ導いて
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
全てが平伏すまで
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
貴方への心を抱いて
雨が降り続いて欲望を癒せたなら
幻想に埋もれていた愛も目覚めよう
おぉ捧ぐ祈りをも奪う支配者よ
天が舞い降りて悪戯に楽しむのか?
全てが平伏すまで
荊にまみれたこの血が枯れ果てても
貴方への心を抱いて
抱いて
声を張り上げて縛られた炎の中
殺せない その歪んだ愛
燃えゆく身体は灰になって奪われても
汚れてなかったなら
その時は貴方が連れて行って
そしてそっと抱いて 抱いて
English
I let the secret vow within my heart float up into
the sky wet as if it had lost all hope
Your dry words all make you seem like a stranger to me cutting through time these massive ramparts tower Oh leading a believing soul into eternity Will the heavens dance down and laugh it all off? Until everything bows down Even if the blood spread on these thorns dries up and disappears holding onto my heart for you The rain keeps falling if it's satisfied your desire let's awaken our love that was buried in illusions Oh you rulers who steal even the prayers we offer Will the heavens dance down and laugh it all off? until everything bows down Even if the blood spread on these thorns dries up and disappears holding onto my heart for you
Source : Love~en~Ciel, Animelyrics |
0 comments:
Post a Comment